Massu: It’s still cold outside. Recently, has there been anything?
Tego: There’s been a lot. But TegoMass did the Katsudon (pork cutlet with rice) together.
Massu: Mm yes, various things.
Tego: Just the two of us.
Massu: We talked, became strong/formidable/tight.
Arai: Then kissed.
Tego: Yes, kissed.
Massu: Not yet, right. Close. On the cheek.


[translations from Tegomasu No Radio 23.02.12-credits: arrowind@lj]


Massu: But whenever Tegoshi tours around, Tegoshi would visit tourist spots with the band members. There are many times when I am slacking around in the hotel, unaware of it. And during the concert, he would say something like “I went to such places today! Please take a look at the photos!” and various photos of the main spots would be shown. Eh? It would seem like I am the one not involving myself with the activities.
Arai: Then for the live tour this time, the two of you can do so together.
Tego: That’s right.
Massu: Walking with our hands held.
Tego: That’s right.
[from Tegomasu No Radio pilot episode- translations by: ch3r1shed]

Massu: But whenever Tegoshi tours around, Tegoshi would visit tourist spots with the band members. There are many times when I am slacking around in the hotel, unaware of it. And during the concert, he would say something like “I went to such places today! Please take a look at the photos!” and various photos of the main spots would be shown. Eh? It would seem like I am the one not involving myself with the activities.



Arai: Then for the live tour this time, the two of you can do so together.



Tego: That’s right.



Massu: Walking with our hands held.



Tego: That’s right.



[from Tegomasu No Radio pilot episode- translations by: ch3r1shed]

Tegoshi: Our formation was a bit before NEWS. After that we debuted as NEWS and I felt really uneasy but because Massu was there I was able to get through it. 



Massu: It was just after Tegoshi had come into Johnny’s and I understood that it would have been hard to be in the group so it was a feeling like a freshman welcome and we both would go out to eat together and stuff. But then he became close to people like Koyama and then he just left…



Tegoshi: Haha. It’s true that I became close to the other members, but I always came back to you (laugh) 



[photoshoot and translations are both from Josei Jishin 6.10 - translations credits to: hellomichi]

[from a KAT-TUN translation, credits to _CrystalRei via KAT-TUN is Love @FB]

Q3. If u were to form a unit, who would u form it with?

Maru: Tegomasu. I wanna do a song and beatbox collaboration.

[from TV PIA 2011.12.14 - credits to hoshi_shizuku@lj]

-I want to do this with OO!-

Q3. Unit

Massu: Nakamaru-kun. We’ll sing, and I want to do a beat box collaboration. It’ll even be interesting with Tegomasu!

ahaha~ and i remember there was this fanreport from tegomasu’s concert where they both copied nakamaru’s beatboxing. LOL i must find that again soon. :) and i wish this happens in the future.

[from K-chan News’ 18.10.11 Kiss Situation Segment- translations credits to arrowind]

Koyama decides that the last one would be done by TegoMass – special version! Massu wanted to be the guy at first, then he suddenly changed his mind and wanted to be the girl.


Tego: So I’ll  be the guy?
Koya: No, you be the girl. Massu should be the guy, it can be something he can surmount.
Massu: *whines*But I’m not that type…
Koyama: Then we can see a new Masuda!

Koyama loves making Tegoshi the girl whenever it’s a Tegomass special kiss situation episode. xD

A fan letter: “How does Massu feel when Tego wants to kiss him?”

Massu: Eh? To kiss me?

Tego: Yeah, like at one of the lives, when we pretended to almost do it.

Massu: What kind of feeling I have? *thinks for awhile* “Like STOP IT.”

Tego: Your eyes look kinda bad now, the atmosphere now seems a little bad. Hey, I did my best to want to kiss you!

(some talks)

Arai Chisato: Err, sooo you two haven’t???

Massu: NO NO, we haven’t.

Tego: No, not the lips, cause usually Massu would be singing when I go up to him, so I go for the cheek. Like all American.

Massu: Ahh if you think of it like that, then it’s normal.



[from Tegomasu No Radio 231111-cr. arrowind]

Letter from fan saying that there’s a chair in Kobe that when you sit on it and wish, your wish will come true:

Massu: Let’s go!

(some talks)

They say that the two of them would go there and sit on the chairs and take a photo too. There are two chairs but…

Tegomass read the letter aloud together: “On the left is for guys, on the right is girls. Please dun get it wrong ok?”

Massu: So, I would take the guys side, then the girls side…

Tego: I must not do it.

Massu: Why?

Tego: Huh.. ok lets do scissors, paper, stone to decide.

Massu: Ahh why dun you just wait, Tegoshi. While I sit first.

Tego: Ahh do it individually! That’s true!

[from Tegomasu No Radio 071211-cr.arrowind]

LOL. massu proving that he’s the seme. xD

Masuda: When Tegoshi first entered the Jimusho, he was always covering events. My impression at the first meeting, it was the worst. It was an over-familiar hello, wasn’t it. Our first meeting because he said “yo, Massu!” I felt that way···.
Tegoshi: Hahaha···. I felt like that… (*laugh*) When was our first meeting?
Masuda: At「Ya-Ya-Yah」 (TV Tokyo Broadcasting). After we finished recording, everyone went to karaoke.
Tegoshi: A-, I remember! At the time, listening to Massu’s song, it was really really good, I remember that. For me, singing skillfully by yourself, there was an affinity that time. Because of that, I said the familiar “Massu!”.
Masuda: What, that’s a lame excuse···.
Tegoshi: Iyaa, I’m the worst (*laugh*).

[Translations from Duet January 2007 -cr.yakusho]


Massu: On the plane, Tegoshi fell asleep leaning on my shoulder and and I fell asleep leaning onto his head
Tegoshi: No way!?
Massu: It was embarrassing so I pushed Tegoshi’s head away~
Tegoshi: Seriously? I wasn’t even conscious of it!



from Tegomasu No Mahou at Tokushima Fanreport [c]amakoi